Quem morreu… Ledger, Cruise ou Pitt?

Calma que eu não tô surtando! O título só serviu para ilustrar o quão falho é o sistema de tradução do Google Translate. Ou então os responsáveis pelo sistema resolveram pôr em prática seu senso de humor e sacanearam legal!
Olha só: ao digitar Heath Ledger is dead. e pedir para traduzir para o espanhol o resultado é Tom Cruise está muerto. Aí se você pegar esse resultado e colocá-lo entre aspas e pedir a tradução para o inglês, aparece “Brad Pitt is dead.” ![]()
É mole!!! Faça o teste você mesmo ou então clique na imagem para visualizar melhor.
Coisas da web…
Dica do maridíssimo!







Os caras do Google são cheio de fazer estas pequenas sacanagens.
Responder
bah tinha um lance semelhante quado tu traduzia Nintendo Wii, só não lembro se era do portugues pro ingles ou o contrário, afinal a tradução que aparecia era PlayStation o0.
Responder
O sistema do Google Translate funciona primeiramente por base de dicionário. Se a palavra ou expressão não é encontrada ou se você não concorda com a tradução é possível sugerir uma tradução alternativa. Infelizmente, a tradução sugerida não passa pelo crivo de ninguém, o que causa essas brincadeiras no tradutor.
DÁ-LHE GRÊMIO!!!
Responder
tentei e não funcionou
=/
Responder